google.com, pub-1831971764714617, DIRECT, f08c47fec0942fa0


وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُون وَالْجَآنَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُوم وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَ فَسَجَدَ الْمَلآئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينٍَِ

 

Verily We created man of potter's clay of black mud altered. And the jinn did We create aforetime of essential fire. 

And (remember) when thy Lord said unto the angels: Lo! I am creating a mortal out of potter's clay of black mud altered. So, when I have made him and have breathed into him of My spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him.

 

So the angels fell prostrate, all of them together. Save Iblis. He refused to be among the prostrate. He said: O Iblis! What aileth thee that thou art not among the prostrate?  He said: Why should I prostrate myself unto a mortal whom Thou hast created out of potter's clay of black mud altered
He said: Then go thou forth from hence, for verily thou art outcast.  And lo! the curse shall be upon thee till the Day of Judgment.  He said: My Lord!Reprieve me till the day when they are raised. < He said: Then lo! Thou art of those reprieved; Till an appointed time.  He said: My Lord, Because Thou has sent me astray, I verily shall adorn the path of error for them in the earth, and shall mislead them every one. Save such of them as are Thy perfectly devoted slaves. [El Hijr-verses 26-40
]

 Marmeduke Pickthal translation of the Quran

Allah says that verily He created Adam from clay made of black mud and that before the creation of Adam, He created the jinn from fire of a scorching wind. Allah told the angels that He was going to create man from clay made of black mud.
 He told the angels that after He fashioned Adam and breathed into him from His spirit that they had to bow down to Adam.  All of the angels bowed down to Adam.  However, Iblis refused to bow.  Allah asked Iblis why he refused to bow.  Iblis said that he would not bow down to a man that He (Allah) created from clay made of black mud.  Allah then expelled Iblis from Paradise and cursed him. 
Iblis asked Allah to grant him respite until the Day of Resurrection and Allah granted him respite.  Iblis then said that he would lead Adam’s descendants astray; all of them except Allah’s sincere servants.It is a known fact that the Arabic word for black mud is hama Also, the scholars say the following about the word hama in their tafsirs (explanation) of the Quran:  

  • Explaining hama in the verses above, El Quortobi says in his tafsir of the Quran:

Hama is black mud.” والحمأ: الطين الأسود 


 Explaining hama in the verses above, Jalal Eddine Mohamed Ahmed El-Mahalli and Jalal Eddine Abdel Rahman El-Sayouti say in their tafsir of the Quran called Tafsir El-Jalaalain:


Hama is black mud.” (من حمأ) طين أسود 

 

Explaining hama in the verses above, El Tabari says in his tafsir of the Quran:

 

"As for His words ‘from hama masnoun’hama is the plural of ham_a which is mud that has been altered to the color black.”

وأما قوله "من حمإ مسنون" فإن الحمأ : جمع حمأة ، وهو الطين المتغير إلى السواد 


Explaining hama in the verses above, Mohamed ibn Ali El-Shawkaani says in his tafsir of the Quran called Fath El Qadir:


Hama is black mud; either black mud that has been altered or black mud that hasn’t been altered.

والحمأ: الطين الأسود المتغير. أو الطين الأسود من غير تقييد بالمتغير

 

Explaining hama in the verses above, El-Baidawi says in his tafsir:

 “From hama” means from mud which

was altered and is black.

" من حمإ" طين تغير واسود من طول محاورة الماء 

 

Explaining hama in the verse above, El-Baghawi says in his tafsir:

“From hama and hama is black mud.

من حمإ"، والحمأ: الطين الأسود"

 

       El-Baghawi also said: 

 

“There are some hadith that say that Allah fermented the mud that

Adam was created from and let it sit until it became altered and

black and then He created Adam peace be upon him from it (the black, altered mud).”


وفي بعض الآثار: إن الله عز وجل خمر طينة آدم وتركه حتى صار متغيرا أسود، ثم خلق منه آدم عليه السلام   

 

  • Ibn al-Qayyim said: 

 

“When the perfection, complete power, all-encompassing knowledge, ever-executed will and utmost wisdom of the Lord decreed that His creation should be of materials of different kinds, and that they should vary in their forms and attributes and natures, His wisdom decreed that He should take a handful of dust from the earth, then mix it with water. So it became like black stinking mud. Then the wind was sent upon it and it dried out, until it became clay like pottery. Then it was given shape and limbs and faculties, and each part of it was given a shape suited to its purpose.” (Tabaayun fi Aqsaam al-Quranp. 204)

 


  • Explaining hama, which is also found in verse 86 of surat El-Kahf,  Ibn Kathir says in his tafsir:

 

Hamia is a lot of ham_a and ham_a means black mud.


" حمئة " أي كثيرة الحمأة وهي الطينة السوداء 

 

 

Bear in mind that our father Adam's name - Adam - means black-skinned (see http://www.savethetruearabs.com/gpage2.html). The well-known Arabic linguist Al-Jawhari says that it is said that Adam (AS) was named Adam because of his black complexion.

Google

 

Amazon

Face Book Donate

All donations will go towards operating this website, thank you.

Google